Opera Biblica, la Bible en Application

web apps, applications web
entrer, connexion
 

Luc 1

INTRODUCTION

1 Plusieurs personnes ont entrepris de composer un récit des événements qui se sont passés parmi nous,

2 d’après les rapports de ceux qui en ont été les témoinsa oculaires depuis le débutb et qui sont devenus des serviteursc de la Parole de Dieu.

3 J’ai donc décidé à mon tour de m’informer soigneusement sur tout ce qui est arrivé depuis le commencement, et de te l’exposerd par écrit de manière suivie, très honorablee Théophilef ;

4 ainsi, tu pourras reconnaître l’entière véracité des enseignementsg que tu as reçus.

NAISSANCE ET ENFANCE DE JÉSUS

L’annonce de la naissance de Jean-Baptiste

5 Il y avait, à l’époque où *Hérode était roi de *Judéeh, un *prêtre nommé Zacharie, qui appartenait à la classe sacerdotale d’Abiyai. Sa femme était une descendante d’*Aaron ; elle s’appelait Elisabeth.

6 Tous deux étaient justes aux yeux de Dieu et observaient tous les commandements et toutes les lois du Seigneurj de façon irréprochablek.

7 Ils n’avaient pas d’enfant, car Elisabeth était stérilel et tous deux étaient déjà très âgésm.

8 Un jour, Zacharie assurait son servicen devant Dieu : c’était le tour de sa classe sacerdotale.

9 Suivant la coutume des prêtres, il avait été désigné par le sorto pour entrer dans le sanctuaire du Seigneur et y offrir l’*encensp.

10 A l’heure de l’offrande des parfumsq, toute la multitude du peuple se tenait en prière à l’extérieurr.

11 Tout à coup, un *anges du Seigneur lui apparut, debout à droite de l’autel des parfumst.

12 Quand Zacharie le vit, il en fut bouleversé et la peuru s’empara de lui.

13 Mais l’ange lui dit : – N’aie pas peurv, Zacharie, car Dieu a entendu ta prière : ta femme Elisabeth te donnera un fils. Tu l’appelleras Jeanw.

14 Il sera pour toi le sujet d’une très grande joie, et beaucoup de gens se réjouiront de sa naissancex.

15 Il sera grand aux yeux du Seigneury. Il ne boira ni vin, ni boisson alcooliséez. Il sera rempli de l’Esprit Sainta dès le sein maternelb.

16 Il ramènera beaucoup d’Israélites au Seigneur, leur Dieub.

17 Il accomplira sa mission sous le regard de Dieuc, avec l’esprit et la puissance d’Elied, pour réconcilier les pères avec leurs enfantse, pour amener ceux qui sont désobéissants à penser comme des hommes justesf et former ainsi un peuple prêtg pour le Seigneur.

18 Zacharie demanda à l’ange : – A quoi le reconnaîtrai-jeh ? Car je suis moi-même déjà vieux et ma femme est très âgée.

19 L’ange lui répondit : – Je suis Gabrieli. Je me tiens devant Dieuj, qui m’a envoyé pour te parler et t’annoncer cette nouvellek.

20 Alors, voici : tu vas devenir muet et tu resteras incapable de parlerl jusqu’au jour où ce que je viens de t’annoncer se réalisera ; il en sera ainsi parce que tu n’as pas cru à mes paroles, qui s’accompliront au temps prévum.

21 Pendant ce temps, la foule attendait Zacharie ; elle s’étonnait de le voir s’attarder dans le sanctuaire.

22 Lorsqu’il sortit enfin, il était incapable de parler aux personnes rassemblées. Elles comprirent alors qu’il avait eu une vision dans le sanctuaire. Quant à lui, il leur faisait des signesn et restait muet.

23 Lorsqu’il eut terminéo son temps de service, il retourna chez lui.

24 Quelque temps après, sa femme Elisabeth devint enceinte et, pendant cinq mois, elle se tint cachée. Elle se disait :

25 – C’est l’œuvre du Seigneur ! Il a jeté maintenant un regard favorable sur moi, et effacé ce qui faisait ma hontep aux yeux de tousq.

L’annonce de la naissance de Jésus

26 Six mois plus tard, Dieu envoya l’*ange Gabrielr dans une ville de *Galilée appelée *Nazareths,

27 chez une jeune fille liée par fiançailles à un homme nommé Josepht, un descendant du roi *David. Cette jeune fille s’appelait Marie.

28 L’ange entra chez elle et lui dit : – Réjouis-toiu, toi à qui Dieu a accordé sa faveur : le Seigneur est avec toi.

29 Marie fut profondément troublée par ces paroles ; elle se demandait ce que signifiait cette salutationv.

30 L’ange lui dit alors : – N’aie pas peurw, Marie, car Dieu t’a accordé sa faveurx.

31 Voici : bientôt tu seras enceinte et tu mettras au monde un fils ; tu le nommeras Jésusy.

32 Il sera grandz. Il sera appelé « Fils du Très-Hauta », et le Seigneur Dieu lui donnera le trône de Davidb, son ancêtre.

33 Il régnera éternellement sur le peuple issu de *Jacobc, et son règned n’aura pas de fine.

34 Marie dit à l’ange : – Comment cela se fera-t-il, puisque je suis vierge ?

35 L’ange lui répondit : – L’Esprit Saint descendra sur toif, et la puissance du Dieu très-hautg te couvrira de son ombrea. C’est pourquoi le saint enfantb qui naîtra de toi sera appelé Fils de Dieuc.

36 Vois : ta parente Elisabeth attend elle aussi un filsd, malgré son grand âge ; on disait qu’elle ne pouvait pas avoir d’enfant, et elle en est à son sixième mois.

37 Car rien n’est impossiblee à Dieu.

38 Alors Marie répondit : – Je suis la servante du Seigneurf. Que tout ce que tu m’as dit s’accomplisse pour moig. Et l’ange la quitta.

Marie chez Elisabeth

39 Peu après, Marie partit pour se rendre en hâte dans une ville de montagne du territoire de *Judéeh.

40 Elle entra chez Zacharie et salua Elisabeth.

41 Au moment où celle-ci entendit la salutation de Marie, elle sentit son enfant remuer en ellei. Elle fut remplie du Saint-Espritj

42 et s’écria d’une voix forte : – Tu es bénie plus que toutes les femmesk et l’enfant que tu portes est bénil.

43 Comment ai-je mérité l’honneur que la mère de mon Seigneurm vienne me voir ?

44 Car, vois-tu, au moment même où je t’ai entendu me saluer, mon enfant a bondi de joie au dedans de moi.

45 Tu es heureuse, toi qui as crun à l’accomplissement de ce que le Seigneur t’a annoncé.

46 Alors Marie dit : Mon âme chante | la grandeur du Seigneuro

47 et mon esprit se réjouit | à cause de Dieu, mon *Sauveurp.

48 Car il a bien voulu | abaisser son regard | sur son humble servanteq. C’est pourquoi, désormais, | à travers tous les temps, | on m’appellera bienheureuser.

49 Car le Dieu tout-puissants | a fait pour moi de grandes chosest ; saint est son nomu.

50 Et sa bonté | s’étendra d’âge en âgev sur ceux qui le révèrentw.

51 Il est intervenu | de toute sa puissancex et il a dispersé | les hommes dont le cœury | était rempli d’orgueilz.

52 Il a précipité | les puissants de leurs trônes, et il a élevé les humblesa. ]

53 Il a combléb de biens | ceux qui sont affamésc, et il a renvoyé | les riches les mains videsd.

54 Oui, il a pris en main | la cause d’*Israël, il a témoigné sa bontée | au peuple qui le sert,

55 comme il l’avait promis à nos ancêtres, à *Abraham et à ses descendantsf pour tous les tempsg.

56 Marie resta environ trois mois avec Elisabeth, puis elle retourna chez elle.

La naissance de Jean-Baptiste

57 Le moment arriva où Elisabeth devait accoucher. Elle donna naissance à un fils.

58 Ses voisins et les membres de sa famille apprirent combien le Seigneur avait été bon pour elleh, et ils se réjouissaient avec elle.

59 Le huitième jour après sa naissance, ils vinrent pour la *circoncisioni du nouveau-né. Tout le monde voulait l’appeler Zacharie comme son père,

60 mais sa mère intervint et dit : – Non, il s’appellera Jeanj.

61 – Mais, lui fit-on remarquer, personne dans ta famille ne porte ce nom-là !

62 Alors ils interrogèrent le père, par des gestesk, pour savoir quel nom il voulait donner à l’enfant.

63 Zacharie se fit apporter une tablette et, au grand étonnement de tous, il y traça ces mots :– Son nom est Jeana.

64 A cet instant, sa bouche s’ouvrit et sa langue se délia : il parlaitb et louait Dieuc.

65 Tous les gens du voisinaged furent remplis de crainte, et l’on parlait de tous ces événements dans toutes les montagnes de *Judéee.

66 Tous ceux qui les apprenaient en étaient profondément impressionnés et disaient : « Que sera donc cet enfant ? » Car le Seigneur était avec luif.

67 Zacharie, son père, fut rempli de l’Esprit Saintg et prophétisah en ces termes :

68 Loué soit le Seigneur, | le Dieu du peuple d’*Israëli, car il a pris soin de son peuplej | et il l’a délivré.

69 Pour nous, il a fait naître | parmi les descendants | du roi *Davidk, son serviteurl, un Libérateurm plein de forcen.

70 Il vient d’accomplir la promesse | qu’il avait faite | depuis les premiers tempso | par la voix de ses saints *prophètes

71 qu’il nous délivrerait | de tous nos ennemis, | et du pouvoir de ceux qui nous haïssentp.

72 Il manifeste sa bonté | à l’égard de nos pèresq et il agit conformément | à son *alliancer sainte.

73 Il accomplit pour nous | le serment qu’il a fait | à notre ancêtre, *Abrahams,

74 de nous accorder la faveur, | après nous avoir délivrés | de tous nos ennemist,

75 de le serviru sans craintev | en étant saints et justesw | en sa présence | tous les jours de la viex.

76 Et toi, petit enfant, | tu seras appelé | prophètey du Très-Hautz, car, devant le Seigneur, | tu marcheras en précurseura | pour préparer sa routeb,

77 en faisant savoir à son peuple | que Dieu lui donne le salut | et qu’il pardonne ses péchésc.

78 Car notre Dieud | est plein de compassion | et de bonté, et c’est pourquoi l’astre levante | viendra pour nous d’en hautf,

79 pour éclairer tous ceux | qui habitent dans les ténèbres | et l’ombre de la mortg, et pour guider nos pas | sur la voie de la paixh.

80 Le petit enfant grandissait et son esprit se fortifiaiti. Plus tard, il vécut dans des lieux déserts jusqu’au jour où il se manifesta publiquement au peuple d’*Israël.