Opera Biblica, la Bible en Application

web apps, applications web
entrer, connexion
 

Jérémie 44

Contre les Juifs en Egypte

1 Voici le message que Jérémie reçut pour tous les Juifs installés en Egypted et demeurant à Migdole, à Daphnéf, à Memphisg et dans la région de Patrosh :

2 Voici ce que déclare le Seigneur des *armées célestes, Dieu d’Israël : Vous avez vu tous les malheursi que j’ai fait venir sur Jérusalem et sur toutes les villes de Judaj ; elles sont aujourd’hui en ruinek et personne n’y habite plus.

3 Tout cela est arrivé à cause du mall que leurs habitants ont commis. Ils m’ont irritém en allant offrir des parfumsn et rendre un culte à d’autres dieuxo qu’ils n’avaient pas connus, ni eux, ni vous, ni vos ancêtresa.

4 Pourtant, sans me lasserb, je vous ai envoyé tous mes serviteurs les prophètesc pour vous dire : « Ne commettez donc pas ces choses abominablesd qui me sont en horreur. »

5 Mais ils n’ont pas écoutée, ils n’ont pas prêté attentionf mais ont refusé d’abandonner leurs actes mauvaisg et ils ont continué à offrir des parfumsh à d’autres dieuxi.

6 Aussi mon indignation et ma colère ont éclatéj contre eux et elles ont consumé les villes de Juda et les rues de Jérusalem, qui ont été dévastées et sont devenues des tas de ruinesk, comme c’est actuellement le cas.

7 Et maintenant, voici ce que déclare l’Eternel, le Dieu des armées célestes, Dieu d’Israël : Pourquoi vous faites-vous tant de mall à vous-mêmes ? Pourquoi voulez-vous faire disparaître du peuple de Juda les hommes et les femmesm, les bébés et les nourrissons au point qu’il ne vous reste aucun survivantn ?

8 Vous m’irritez par tous vos acteso, en offrant des parfums p à d’autres dieux en Egypteq où vous êtes venus vous installerr. Vous vous attirez ainsi la destruction, de même que la malédiction et l’opprobres de la part de toutes les nations de la terre.

9 Avez-vous oublié les méfaits commis par vos ancêtrest et ceux des roisu de Juda, et les méfaits de leurs femmesv ainsi que vos propres méfaits et ceux de vos femmesw, ces méfaits que vous avez commis au pays de Juda et dans les rues de Jérusalemx ?

10 Jusqu’à ce jour, ils n’ont pas éprouvé de remordsy ; ils ne m’ont témoigné aucun respectz, ils n’ont pas observé ma Loia et mes ordonnancesb que je vous avais données, à vous comme à vos ancêtresc.

11 C’est pourquoi voici ce que déclare le Seigneur des armées célestesd, Dieu d’Israël : Je vais me retourner contre vous pour votre malheure ; et pour exterminer tout Juda.

12 Je prendrai ce qui restef des Judéens qui se sont obstinés à venir s’installer ici, et ils seront tous détruits en Egypte : ils tomberont et périront tous, par l’épée ou par la famine. Oui, le peuple au grand completg mourra par l’épée ou par la famineh. La dévastation fondra sur lui et il sera en butte à la malédiction, aux imprécations et à l’opprobrei.

13 J’interviendraij contre ceux qui sont installés en Egypte, comme je suis intervenu contre Jérusalem par l’épéek, par la famine et par la pestel.

14 Il n’y aura ni rescapé ni survivant parmi tous ceux qui restent de Juda et qui sont venus s’installer en Egypte pour retourner ensuite au pays de Juda où ils désirent tellement retourner pour y demeurer. Mais ils n’y retourneront pas, sinon quelques rescapésm.

L’Eternel ou la Reine du ciel

15 Alors tous les hommes qui savaient que leurs femmesn offraient des parfumso à des dieux étrangers, toutes les femmes p réunies là en grand nombre, et tous les gens du peuple qui habitaient en Egypte, à Patrosq, répondirent ainsi à Jérémie :

16 Nous refusons d’écouterr ce que tu nous dis au nom de l’Eternels.

17 Nous ferons plutôt selon ce que nous avons décidét : nous offrirons des parfumsu à la Reine du cielv et nous répandrons des libations en son honneur, comme nous l’avons fait, nous et nos ancêtres, nos rois et nos dirigeantsw, dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalemx. Alors, nous mangions à notre faimy et nous étions heureux, nous ne connaissions pas le malheurz.

18 Mais depuis que nous avons cessé d’offrir des parfums à la Reine du ciel et de répandre des libationsa en son honneur, nous avons manqué de toutb et nous périssons par l’épée et par la faminec.

19 D’ailleurs, ajoutèrent les femmes, quand nous offrons des parfumsd à la Reine du ciele et quand nous répandons des libations en son honneur, est-ce à l’insu de nos marisf que nous lui faisons des gâteauxg qui la représententh et que nous répandons des libations pour elle ?

20 Alors Jérémie parla à toute la foule réunie, aux hommes, aux femmes et à tout le peuple qui lui avaient ainsi répondu. Il leur dit :

21 L’Eternel a justement tenu comptei de ces parfumsj que vous avez fait brûler dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalemk, vous et vos ancêtresl, vos rois et vos chefs, et les gens du peuplem ; c’est bien là ce qu’il a pris à cœur.

22 L’Eternel n’a pas pu supportern plus longtemps vos agissements mauvais et les actes abominables que vous avez commis. Voilà pourquoi votre pays est devenu un champ de ruines, une terre dévastéea et mauditeb où personne n’habite plus, comme c’est actuellement le casc.

23 C’est parce que vous avez offert ces parfums et que vous vous êtes rendus coupables envers l’Eternel, parce que vous n’avez pas écouté l’Eternel et que vous n’avez pas vécu dans l’obéissanced à sa Loi, à ses ordonnancese et ses prescriptions, que ce malheurf vous a atteints, comme c’est actuellement le casg.

24 Puis Jérémie dit à tout le peuple, et notamment à toutes les femmesh : – Vous tous, gens de Juda, qui vivez en Egyptei, écoutez ce que dit l’Eternel :

25 Voici ce que déclare le Seigneur des *armées célestes, Dieu d’Israël : Vos femmesj l’ont dit elles-mêmes : « Nous sommes décidées à accomplir les *vœux que nous avons faits, c’est-à-dire que nous voulons offrir des parfums à la Reine du cielk et répandre des libations en son honneur. » Et vous avez exécuté ce qu’elles ont déclaré. Eh bien, accomplissez donc vos vœuxl ! Oui, tenez vos engagements jusqu’au bout !

26 Et par conséquent, écoutez ce que dit l’Eternel, vous tous, Judéens qui êtes installés en Egyptem : Moi, j’ai jurén par mon grand nom, déclare l’Eternelo, de ne plus laisser un Judéen prononcer mon nom dans toute l’Egypte, en disant : « Aussi vrai que le Seigneur, l’Eternel est vivant p… ! »

27 Je vais veillerq sur eux pour leur malheurr et non pour leur bien ; tous les Judéens qui sont en Egypte périronts par l’épée ou par la faminet jusqu’à leur exterminationu.

28 Seul un petit nombrev d’entre eux échapperont à l’épéew et retourneront d’Egypte en Juda. Alors tous ceux qui resterontx des Judéens venus s’installer en Egypte sauront quelle parole se sera réaliséey : la mienne ou la leurz.

29 Et voici un signea – l’Eternel le déclare – pour vous prouver que je veille sur vous en ce lieu-ci et pour que vous sachiez que mes paroles s’accomplirontb pour votre malheur.

30 Voici ce que déclare l’Eternel : Je vais livrer le pharaonc Hophra, roi d’Egypte, à ses ennemis et à ceux qui en veulent à sa vie, tout comme j’ai livré Sédéciasd, roi de Juda, à son ennemi Nabuchodonosor, roi de Babylone, qui en voulait à sa viee.