Opera Biblica, la Bible en Application

web apps, applications web
entrer, connexion
 

Ézéchiel 44

La porte du prince

1 L’homme me fit revenir du côté de la porte extérieure orientale du sanctuaire. Elle était ferméee.

2 Alors l’Eternel me dit : – Cette porte restera fermée, on ne l’ouvrira plus, et personne n’entreraa par elle, car l’Eternel, le Dieu d’Israël, est entré par là. Elle restera donc fermée.

3 Toutefois, le prince, en sa qualité de prince, s’y assiéra pour prendre son repas devant l’Eternelb ; il y entrera par le portique de la porte et sortira par le même cheminc.

4 Puis l’homme me conduisit devant le Temple par la porte nordd. Je regardai et je vis la gloire de l’Eternel remplir le Templee de l’Eternel ; alors je tombai face contre terref.

Qui sera admis au Temple ?

5 L’Eternel me dit : – Fils d’homme, fais bien attention, regarde de tes deux yeux, et écoute de toutes tes oreilles tout ce que je vais t’expliquer au sujet de toutes les ordonnances et de tous les commandements relatifs au Temple de l’Eternel. Fais particulièrement attention à ceux qui ont trait aux entréesg et aux sortiesh du Temple.

6 Et dis à ces rebellesi, à la communauté d’Israël : « Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : c’en est assez de tous vos actes abominables, communauté d’Israël !

7 Vous avez fait pénétrer dans mon sanctuaire des étrangers, incirconcis de cœurj et incirconcis dans leur corps, afin de profaner mon Temple, pendant que vous me présentiez l’offrande de mon pain, de la graisse et du sang ; vous avez ainsi violé mon alliancek pour accomplir toutes vos pratiques abominables.

8 Vous ne vous êtes pas acquittés pour moi du service relatif aux choses saintes, vous avez chargé des étrangers d’accomplir à votre place le service pour moi, dans mon sanctuairel.

9 Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Aucun étranger, incirconcis de cœur ou incirconcis dans son corps, n’entrera dans mon sanctuaire ; non, aucun des étrangers qui se trouveront au milieu des Israélitesm.

10 Quant aux fonctions des lévites qui se sont éloignés de moi, lorsque Israël s’est égarén loin de moi pour se tourner vers ses idoles, ils porteront la responsabilité de leur fauteo.

11 Ils assureront dans mon sanctuaire le service de portiers et le service du Temple. Ce sont eux qui égorgeront pour le peuple les victimes des *holocaustesp et des sacrifices, et ils se tiendront à la disposition du peuple pour le servirq.

12 Je le jure en levant ma mainr droite contre eux, déclare le Seigneurs, l’Eternel : parce qu’ils ont assisté le peuple dans le culte de ses idoles et qu’ils ont entraîné la communauté d’Israël à péchert, ils porteront la responsabilité de leur faute.

13 Ils ne s’approcheront pas de moi pour remplir devant moi les fonctions du sacerdoce. Ils ne toucheront pas aux choses très saintes, ils porteront le poidsu de leur honte et la peine des pratiques abominablesv qu’ils ont commises.

14 Je leur assignerai la responsabilité du service du Temple où ils effectueront toutes les tâches à accomplirw.

Les fonctions des prêtres

15 « Mais les prêtres-lévites, issus de Tsadoqx, qui ont continué à accomplir le service de mon sanctuaire, quand les Israélites s’égaraient loin de moi, eux s’approcheront de moi pour me servir et se tiendront devant moi pour m’offrir la graisse et le sangy, le Seigneur, l’Eternel, le déclarez.

16 Ce sont eux qui entreront dans mon sanctuaire, pour s’approcher de ma tablea, pour faire mon serviceb et pour exécuter ce que j’ai prescrit pour mon service.

17 Lorsqu’ils entreront par les portes du parvis intérieur, ils se vêtiront d’habits de linc ; ils ne porteront pas de laine sur eux quand ils feront le service au-delà des portes du parvis intérieur et dans le Temple.

18 Ils se coifferont de turbans de lind et mettront des caleçons de line sur les reins, ils ne mettront pas de ceinture, pour éviter de transpirerf.

19 Mais lorsqu’ils sortiront dans le parvis extérieur pour retrouver le peuple, ils quitteront leurs habits de service, ils les déposeront dans les salles du sanctuaire et ils en mettront d’autres pour ne pas toucher le peuple avec leurs habits sacrésg.

20 Ils ne se raseront pash la tête et ne se laisseront pas non plus pousser librement les cheveux, mais ils les couperont soigneusementa.

21 Aucun prêtre ne boira de vin avant d’entrer dans le parvis intérieurb.

22 Ils n’épouseront ni veuve, ni femme divorcée, mais seulement des jeunes filles de la communauté d’Israël, ou la veuve d’un prêtrec.

23 Ils apprendront à mon peuple à discerner entre ce qui est saint et ce qui est profaned, ils lui feront connaître la différence entre ce qui est impur et ce qui est pure.

24 En cas de procès, c’est à eux qu’il appartiendra de jugerf ; ils jugeront le cas selon le droit que j’ai établi, ils obéiront à mes lois et mes commandements au sujet de toutes mes fêtes cultuellesg et ils tiendront mes jours de sabbat pour sacrésh.

25 Aucun d’eux ne touchera le corps d’un homme mort pour ne pas se rendre impur, sauf lorsqu’il s’agirai de leur père ou de leur mère, de leur fils ou de leur fille, de leur frère ou de leur sœur non mariée.

26 Dans ce cas, le prêtre attendra sept joursj après s’être purifié.

27 Et le jour où il entrera de nouveau dans le sanctuairek, en passant par le parvis intérieur pour aller accomplir le service dans le sanctuaire, il offrira un sacrifice pour le péchél, le Seigneur, l’Eternel, le déclare.

28 Ils auront un *patrimoine, et ce patrimoine, ce sera moim. Vous ne leur attribuerez pas de propriété en Israël, c’est moi qui leur tiendrai lieu de propriété.

29 Ils se nourrirontn des offrandes et des victimes présentées en sacrifice pour le péché et pour la culpabilité, et tout ce qui est consacré à Dieuo, en Israël, leur reviendrap.

30 La meilleure part des prémicesq de toutes choses et toutes les offrandes de quoi que ce soit reviendront aux prêtres. Vous leur donnerez aussi la première fournée de ce que vous cuirezr, afin de faire venir la bénédictions sur votre famillet.

31 Les prêtres ne mangeront la chair d’aucune bête crevéeu ou déchiquetéev, qu’il s’agisse d’un oiseau ou d’un autre animal.