Opera Biblica, la Bible en Application

web apps, applications web
entrer, connexion
 

Ézéchiel 18

La responsabilité individuelle

1 L’Eternel m’adressa la parole et me dit :

2 Qu’avez-vous à répéter ce proverbe dans le pays d’Israël : « Les pères ont mangé des raisins verts, mais ce sont les dents des enfants qui en sont abîméesh » ?

3 Aussi vrai que je suis vivant, le Seigneur, l’Eternel, le déclare, vous n’aurez plus lieu de répéter ce proverbei en Israël.

4 Voici : toutes les vies m’appartiennent, celles des fils comme celles des pères sont à moi. Eh bien, c’est la personne qui pèchej qui devra mourirk.

5 Voici un homme qui est juste et qui agit avec droiture et selon la justice.

6 Il ne participe pas aux repas de sacrifice sur les montagnesa et ne tourne pas les regards vers les idolesb de la communauté d’Israël, il ne déshonore pas la femme d’un autre et n’a pas de relations avec une femme quand elle est indisposéec.

7 Il n’exploited personne, il restitue son gagee à celui qui lui a emprunté de l’argent, il ne commet pas de volf, il donne son pain à celui qui a faimg et des vêtements à celui qui n’en a pash.

8 Il ne prête pas à un taux usuraire et ne retient pas d’intérêtsi, il évite de faire du mal et, s’il doit arbitrer entre un homme et un autre, il rend un jugement selon la véritéj.

9 Il vit en accord avec mes loisk et obéit à mes commandements pour agir loyalementl. Un tel homme est juste et il vivram, le Seigneur, l’Eternel, le déclare.

10 Mais si cet homme a un fils qui est un brigandn, un criminel, et qui est coupable de l’une des choses mentionnées

11 alors que son père n’en a commis aucune : il participe aux repas sacrificielso sur les montagnes, ou il déshonore la femme d’un autre,

12 ou il exploite les pauvresp et les malheureux, il commet des vols, ne rend pas les gages reçusq, ou il porte les regards sur les idoles et prend part à des rites abominablesr.

13 Ou encore, il prête à un taux usuraire et retient des intérêtss. Ce fils-là vivrait-il ? Non, vous dis-je, il ne vivra pas. Puisqu’il a commis toutes ces choses abominables, il mourra et il sera seul responsablet de sa mort.

14 Voici un homme dont le fils a été témoin de toutes les fautes commises par son père. Bien qu’il ait vu ces fautes, ce fils ne les a pas imitéesu.

15 Il n’a pas participé aux repas de sacrificev sur les montagnes, il n’a pas porté ses regards sur les idolesw de la communauté d’Israël, il n’a pas déshonoré la femme d’un autre.

16 Il n’a exploité personne, n’a pas retenu de gage, ni commis de vol, il a donné son pain à celui qui avait faimx et des vêtements à celui qui n’en avait pasy.

17 Il n’a pas fait de tort au pauvre, n’a pas prêté à un taux usuraire, ni retenu des intérêts. Il a appliqué mes loisz et vécu selon mes commandements. Eh bien, ce fils-là ne mourra pas pour les fautes de son père : il vivra.

18 C’est son père, qui a opprimé les autres, qui a volé son prochain et n’a pas bien agi au milieu de son peuple, c’est lui qui mourra pour ses propres fautes.

19 Vous demandez : Pourquoi le fils ne paie-t-il pas pour les fautes de son père ? Eh bien : Parce que le fils a agi avec droiture et selon la justice, parce qu’il a gardé tous mes commandements et les a appliqués, il vivraa.

20 C’est l’homme qui pèche qui mourrab et le fils ne portera pas le poids de la faute de son père, ni le père le poids de la faute de son fils. A celui qui est juste, sa droiture sera portée à son compte, et l’on portera au comptec du *méchant sa méchanceté.

21 Si le méchantd se détourne de toutes les fautes qu’il a commises, s’il obéit à tous mes commandementse et agit avec droiture et selon la justice, il ne mourra pasf, il vivra.

22 Parce qu’il mène à présent une vie juste, on ne tiendra plus compte de tous les péchés qu’il a commis, et il vivrag.

23 Pensez-vous que je prenne le moindre plaisir à voir mourir le méchant ? demande le Seigneur, l’Eternel. Mon désirh n’est-il pas plutôt qu’il abandonne sa mauvaise conduite et qu’il vivei ?

24 Mais si le juste abandonnej sa droiture et se met à faire le mal, en imitant toutes les pratiques abominables du méchant, pensez-vous qu’il vivra ? On ne tiendra plus compte de tous les actes justes qu’il a accomplis par le passé et il mourrak à cause de ses transgressionsl et de ses fautes.

25 Vous prétendez : « La manière d’agir du Seigneur n’est pas équitablem. » Ecoutez donc, gens d’Israël, est-ce ma manière d’agirn qui n’est pas équitable ? N’est-ce pas plutôt la vôtre ?

26 Si le juste abandonne la droiture et se met à faire le mal et s’il meurt pour cela, c’est bien à cause du mal qu’il a commis qu’il perd la vie.

27 Et si le méchant renonce à pratiquer le mal et agit avec droiture et selon la justice, il sauvera sa vieo.

28 S’il considère tous les péchés qu’il a commis et s’en détourne, il vivra, il ne mourra pasp.

29 Et pourtant, les gens d’Israël prétendent que la manière d’agir du Seigneur n’est pas équitable. Est-ce vraiment ma manière d’agir qui n’est pas équitable, gens d’Israël ? N’est-ce pas plutôt la vôtre ?

30 Ainsi donc, je jugerai chacun de vous, gens d’Israël, selon sa conduite, le Seigneur, l’Eternel, le déclare. Changez donc d’attitudeq et détournez-vous de tous vos péchés, pour que vos fautes ne causent pas votre pertea.

31 Rejetezb loin de vous tous les péchés que vous avez commis contre moi. Faites-vous un cœur nouveauc et un état d’esprit nouveau, car pourquoi faudrait-il que vous mouriezd, gens d’Israële ?

32 Vraiment, moi, je ne prends aucun plaisir à voir mourir qui que ce soit, le Seigneur, l’Eternel, le déclare. Convertissez-vousf et vivezg !