Opera Biblica, la Bible en Application

web apps, applications web
entrer, connexion
 

Ésaïe 24

SUR LES BOULEVERSEMENTS À VENIR

Le jugement et le salut

Ravages

1 Oui, l’Eternel | va dévastera la terre, | il va la ravagerb, en bouleverser la surface ; | il en disperserac | les habitants.

2 Un même sort atteint | le prêtre et le commun du peupled, le maître et son esclave, la dame et sa servante, vendeur et acheteure, emprunteur et prêteur, débiteur, créancierf.

3 La terre sera dévastéeg | totalement, | pilléeh de fond en comble, car l’Eternel lui-même | a prononcéi cette sentence.

4 La terre se dessèche et se dégrade, le monde dépéritj et se dégradek, les gens haut-placésl de la terre | dépérissentm aussi.

5 La terre a été profanéen | par ceux qui y habitent, car ils ont transgresséo les lois, altéré les commandements et violé l’alliancep éternelle.

6 A cause de cela, | la terre se consume | par la malédictionq, ceux qui l’habitent | en portent la condamnation et c’est pourquoi ils se consumentr ; il n’en subsiste | qu’un petit nombre.

7 Le vin nouveau est tristes, la vigne est languissantet et tous les bons vivants | gémissentu maintenant.

8 On n’entend plus le son | des joyeux tambourinsv, le bruitw tumultueux | des gens en liessex a disparu et la musique allègre | de la lyrey a cesséz.

9 On ne boit plus de vina | en chantant des chansons, les boissons enivrantes | sont devenues amèresb | pour tous ceux qui les boivent.

10 Elle s’est effondréec, | la citéd du néant. Toute demeure est close, on n’y peut plus entrer.

11 Dans les rues, on se plainte qu’il n’y ait plus de vinf ; il n’y a plus de joieg, toute allégresse | est bannie de la terre.

12 Il ne reste plus dans la ville | que la désolationh ; sa portei est fracassée, | elle est en ruines.

13 Il en sera sur terre | parmi les peuples comme au gaulagej des olives ou comme au grappillage des raisins | quand la vendangek est terminée.

Louanges

14 Alors les survivants | élèveront la voix, ils pousseront des cris de joiel pour acclamer | la majesté de l’Eternel ; ils chanteront de joie | à l’occidentm,

15 et, à l’orientn, | ils iront proclamer la gloireo de l’Eternel. La renomméep de l’Eternel, | Dieu d’Israël, s’étendra jusqu’aux îlesq | et aux régions côtièresr.

Contre les tyrans

16 Des confins de la terrea, nous entendrons chanterb : « Honneurc au Justed ». Mais moi je dis : | « Je suis à boute, je suis à bout. | Malheurf à moi ! Car les traîtres trahissentg, oui, les traîtres trahissent | traîtreusementh ».

17 L’effroii, la fosse et le filetj vous atteindront, | habitantsk de la terre !

18 Et il arrivera | que celui qui fuiral | devant les cris d’effroi tombera dans la fossem. Qui remontera de la fosse sera pris au filetn. Les écluseso du ciel en haut | se sont ouvertes. Et les fondements de la terre | ont été ébranlésp.

19 La terre se déchireq et se fissurer, elle vacille,

20 elle oscille et titube, | pareille à un ivrognes, et elle est ébranlée | tout comme une cabanet, car le poids de son crimeu | pèse sur elle. Elle tombev et jamais | ne se relèveraw.

Fin et commencement

21 Il adviendra, en ce jour-làx, | que l’Eternel interviendray là-haut, contre l’arméez d’en haut et contre les roisa de ce monde | ici-bas sur la terre.

22 On les rassemblera captifsb, tous dans la fosse ; ils seront enfermés | à l’intérieur d’une prisonc ; après un temps très long ils seront tous châtiés.

23 La lune sera humiliée, et le soleild couvert de honte, car l’Eternel, | le Seigneur des *armées célestes, règnee sur le mont de *Sionf | et à Jérusalem. Il fera resplendir sa gloireg | devant les responsables de son peuple.